sábado, 17 de enero de 2015

El viaje a la utopía

Estos días estoy teniendo una serie de conversaciones interesantes sobre Podemos y lo que representa. Con amigos (que lo defienden), con los amigos de mi hija de 17 años (que forman parte de los Círculos muchos de ellos, sobre todo quienes ya están en la universidad) y con los colegas del trabajo (que lo vituperan en su mayoría, pero por la derecha). Supongo que no hace falta insistir en cuál es mi postura, que la podréis recordar aquí. Soy un firme defensor de lo imposible y un acervo crítico de lo real y lo posible.

Nada mejor, por lo tanto, que relajar el fin de semana con un hermoso disco de Lluis Llach, el cantautor catalán con el que cierro mis aportaciones sobre Palestina cuando recuerdo a los asesinados por el régimen fascista israelí con el apoyo y connivencia de EEUU y sus vasallos europeos, como podéis ver en todo lo que he escrito hasta ahora con esta etiqueta. Y nada mejor que hacerlo con este emblemático tema suyo, una versión del poema del griego Konstantinos Kavafis (ahora que se acerca la fecha de las elecciones en Grecia y en las que, dicen, Syriza puede ganar aunque se ha dejado buena parte de sus propuestas de ruptura por el camino) que tradujo al catalán Carles Riba y que Lluis Llach versionó, musicó y popularizó. Esta es la primera parte del poema, que os traduzco más abajo. Disfrutad y, lo más importante, pensad.



Viaje a Ítaca
Cuando salgas para hacer el viaje hacía Ítaca
has de rogar que el camino sea largo,
lleno de aventuras, lleno de conocimiento.
Has de rogar que el camino sea largo,
que sean muchas las madrugadas, 
que entrarás en un puerto
que tus ojos ignoraban,
que vayas a ciudades a aprender
de los que saben.
Ten siempre en el corazón la idea de Ítaca,
has de llegar a ella, es tu destino,
pero no fuerces nada la travesía.
Es preferible que dure muchos años,
que seas muy viejo cuando fondees en la isla,
rico de todo lo que habrás ganado
haciendo el camino,
sin esperar a que te dé más riquezas,
Ítaca te ha dado el bello viaje,
sin ella no habrías salido.
Y si la encuentras pobre, no es que Ítaca
te haya engañado.
Sabio como bien te habrás hecho,
sabrás lo que significan las Ítacas.


El Lince

No hay comentarios:

Publicar un comentario